Nous reprenons la route, cap sur Ambalavao. Nous aurions pu prendre un taxi-brousse bondé, ou même un camion-brousse à la gare routière d’Ihosy. Nous avons finalement conservé notre confortable 4×4 ! En cours de route, nous observons de magnifiques paysages, qui n’ont pas endormi la vigilance de notre chauffeur qui a remarqué un caméléon camouflé sur l’asphalte.
Ambalavao est réputé pour son marché aux zébus qui se tient tous les mercredis (ça tombe bien nous sommes mercredi… mais est-ce vraiment le hasard ?). Nous profitons aussi de l’occasion pour engloutir un steak de zébu au poivre vert. Pas mal du tout !我们继续上路,今天去Ambalavao。我们本来可以在Ihosy车站选择当地特有的团体出租车或者货车。经过周全的考虑,我们还是继续选择舒适的四驱车。在途中, 我们欣赏到非常优美的风景。如此美丽的景色却一点也没有让我们的司机放松警惕,他竟然在沥青路上发现了一只伪装者变色龙。
Ambalavao以他著名的瘤牛集市著称,非常巧的是今天刚好是赶集日星期三(其实是我们事先安排计划好的)。我们在此地大快朵颐了绿色胡椒烹制的瘤牛肉,味道很是不错的。
Zébus à AmbalavaoAmbalavao的瘤牛
array(6) {
[0]=>
string(9) "thumbnail"
[1]=>
string(6) "medium"
[2]=>
string(12) "medium_large"
[3]=>
string(5) "large"
[4]=>
string(9) "1536x1536"
[5]=>
string(9) "2048x2048"
}











Est-ce qu’il y a aussi des bébés Zébus ?
A priori non. Ils naissent directement adultes.
C’est malin…
Vous n’en avez donc pas vu ?
En fait pas beaucoup. Les éleveurs (les Betsileo) les engraissent et les amènent au marché pour être vendus… en vue de passer à la casserole.
这些小动物袭击人不,反正我不太喜欢这些小动物,蓝蓝的天,大朵的云彩,空气质量没有问题,牛很多,反正你们两个喜欢吃肉,都符合你们的胃口
墙上的宣传画很有意思,厌倦了看人景,好好看风景,品美食,一路快乐!